Whachu talking about Wednesday--”Mates of State”/’Get Better

【お題曲目】
アーティスト:メイツ・オブ・ステイト(Mates of State)
曲名:ゲット・ベター(Get Better)



本日のイングリッシュレッスンは、俺のお気に入りのバンドの一つ、"Mates of State"の歌詞から。
早速、彼らの一曲'Get Better'の歌詞の一節をご紹介。


"Everything's going to get louder, even if it never gets better,"
   たとえいい方向に行かなくっても、全てがもっと大きなものになっていくさ。



今回お勉強するのは、この一節にも使われている 'even if'。
これはとても重要な英語のフレーズの一つで、もし君がマスターできれば、かなりツカエルこと間違えなし。
この'even if'、日本語でいうところの、動詞や形容詞のオシリにくっつけて使う「っても」「しても」。
では、いくつかの例文をみてみよう。


I will go to the festival even if it is raining.
   たとえ雨が降っても、俺はフェスに行くぜ!


Even if the show costs 20,000 yen I want to go.
   あのライブが\20,000したとしても、行きたい!


Even if I study everyday for the next year I still won't be able to pass the test.
   もし俺が来年毎日勉強しても、きっと試験に受かることは出来ないな。


My girlfriend cooks me dinner even if I come home on the last train.
   俺の彼女は、俺が終電で帰っても夕食を作ってくれるんだ。



Thank you for studying with us!
5/20、FAEC から発売される“Mates of State”のニューアルバム、「Re-arrange Us」は要チェック!!




Re-Arrange Us

Re-Arrange Us






気に入った?海外のインディーズシーンはここでチェック:

(J'like it? For complete info on the live indies scene in Japan, check out):

http://www.ontheone.jp